Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Αργεντινή. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Αργεντινή. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

26 Αυγούστου 2022

Julio Cortázar –πάντα απρόβλεπτος

Ο βραβευμένος Julio [Florencio] Cortázar (Χούλιο [Φλορένθιο] Κορτάσαρ Αυγ-1914 \ Ixelles, Βέλγιο _Φεβ-1984, Παρίσι) ήταν πολυτάλαντος Αργεντινός πεζογράφος, ποιητής, θεατρικός συγγραφέας μεταφραστής κά. περισσότερος γνωστός για το μυθιστόρημα Rayuela το "Κουτσό", που συγκαταλέγεται στα κορυφαία έργα της λογοτεχνίας της Λατινικής Αμερικής, αλλά και για τα διηγήματά του.

Γιος Αργεντινών, περιέγραψε τη γέννησή του ως «προϊόν του τουρισμού και της διπλωματίας· εγκλώβισαν τον πατέρα μου σε εμπορική αποστολή κοντά στην Αργεντίνικη πρεσβεία στο Βέλγιο και πήρε τη μάνα μου στις Βρυξέλλες».


Μια λίστα με επτά λογοτεχνικά έργα του που αξίζει τον κόπο να διαβάσετε μας προτείνει tο telesurtv.net …ας την παρακολουθήσουμε

1. –φυσικά το Rayuela (Κουτσό)

Ένα από τα χαρακτηριστικά αυτού του έργου είναι ότι μπορεί να διαβαστεί με διαφορετικούς τρόπους, δηλαδή με τον παραδοσιακό από το πρώτο κεφάλαιο μέχρι περίπου το 56 ή ακολουθώντας τον «πίνακα σκηνοθεσίας» που προτείνει ο Cortázar.

Η σύνοψη του αναφέρει ότι το βιβλίο είναι για «την ταραχώδη αγάπη της Oliveira και του La Maga, των φίλων του Club la Serpiente, με βόλτες στο Παρίσι αναζητώντας τον παράδεισο και την κόλαση έχοντας το αντίστροφό τους στη συμμετρική περιπέτεια της Oliveira, της Talira και του Traveler σε ένα Μπουένος Άιρες χρωματισμένο από μνήμη».

Το Rayuela - "Κουτσό",  κλασικό της παγκόσμιας λογοτεχνίας έχει μια σειρά από "ιδιαιτερότητες" που το καθιστούν μοναδικό θέμα για τους αναγνώστες.

  • Παιχνίδι: Το μυθιστόρημα επινοήθηκε ως παιδικό παιχνίδι, αφού ο συγγραφέας θεώρησε ότι η λογοτεχνική φαντασία μοιάζει πολύ με αυτή του παιδιού όταν παίζει. Γι' αυτό δόμησε το βιβλίο με ειδικούς τρόπους ώστε να μπορεί να διαβαστεί ποικιλοτρόπως.
    • Στο βιβλίο του «Vuelta a Día en 80 Mundos» Ο γύρος της μέρας σε 80 κόσμους επινοείται μια μηχανή, η «Rayuelomatic», η οποία υπολογίζει όλες τις αναγνώσεις που μπορούν να γίνουν με το Κουτσό.
  • Γλώσσα: Στο Rayuela, ο Cortázar επινόησε μια γλώσσα που ονομάζεται glíglico, που εφευρέθηκε από τον La Maga (ένας χαρακτήρας στο έργο) ένα είδος ισπανικής ρυθμικής ανακατασκευής, που φαίνεται να είναι προϊόν παιχνιδιού. Είναι σαν αυτό που ο Μεξικανός ποιητής Alfonso Reyes αποκαλεί jitanjáfora, όπως η φράση «de tín marín de do pingüé».

 

2. Bestiario (ελεύθερη μετάφραση κτηνώδες)

Ήταν το πρώτο βιβλίο με διηγήματα που κυκλοφόρησε με το όνομά του και παρουσιάζει καθημερινά αντικείμενα και γεγονότα, με κείμενα που αφήνουν ευχάριστες εκπλήξεις στον αναγνώστη λόγω ανατροπών της πλοκής.
Οι οκτώ ιστορίες που περιλαμβάνει είναι το απομονωμένο σπίτι, το Γράμμα σε μια νεαρή κυρία στο Παρίσι, το Lejana (απομακρισμένο), το Omnibus, το Headache, η Cefalea η Circe (Κίρκη) και οι πύλες του ουρανού.

3. Pameos y meopas

Ήταν το πρώτο βιβλίο ποίησης που εκδόθηκε από τον Κορταζάρ και περιέχει μια συλλογή από ποιήματά του που γράφτηκαν μεταξύ 1944 και 1958, για τα οποία τότε ο ίδιος ο συγγραφέας δεν ήταν σίγουρος ότι επρόκειτο να εκδοθεί.

4. Το κουτί του Morelli

Ο χαρακτήρας αυτού του έργου, ο Morelli, παρουσιάζει λογοτεχνική κριτική, υπέρβαση, περιθωριοποίηση και ανακαλεί τα ρεύματα που εδραιώθηκαν από τη διεκδίκηση του αποσυντιθέμενου έργου του

5. Un tal Lucas Κάποιος Λούκας

Θεωρείται ένα βιβλίο «χωρίς προσόντα» ανάμεσα σε μυθιστόρημα ή συλλογή διηγημάτων, όπου παρουσιάζεται μια εναλλακτική στην παραδοσιακή λογοτεχνία.
Χωρισμένο σε τρία μέρη, προσφέρει πολλά κείμενα στα οποία μπορεί να δώσει την εντύπωση ότι είναι βιβλίο μέσα σε άλλο, άλλα επικεντρωμένα στους πρωταγωνιστές και άλλα όχι.

 

6. París. Ritmos de una ciudad \ Παρίσι ρυθμοί μιας πόλης

Σύμφωνα με τα λόγια του ίδιου του Κορτάσαρ στον πρόλογο αυτού του έργου, «κάθε πόλη επινοεί το δικό της λεξιλόγιο, αφήνει εκείνες τις εκφράσεις που μπορεί να σημαίνουν μόνο για αυτόν, μέσα του, στην καθημερινή ομιλία».

7. Salvo el crepúsculo \ σώστε το λυκόφως

Αυτό το έργο είναι ένα κολάζ στο οποίο ο Κορτάσαρ αποτίει σημαντικό φόρο τιμής σε διάφορους ποιητές και αναβιώνει χαρακτηριστικές πτυχές τόσο του Παρισιού όσο και του Μπουένος Άιρες, μνήμες και απόψεις.

 

️  Εκτός από τη βάση δεδομένων "βιβλιονέτ" που περιέχει ό,τι κυκλοφορεί στην Ελλάδα μπορείτε να περιηγηθείτε εδώ -υπάρχουν σχεδόν "τα πάντα"
Δείτε και την ψηφιακή βιβλιοθήκη
Biblioteca digital de Julio Cortázar

History as story. Αυτό είναι το Κουτσό. 
Κι ακόμα: ένα σύμπαν τσέπης,
μια χρονοκάψουλα που διαρκώς εκρήγνυται,
όλη η διαδρομή της Τέχνης και της Αντιτέχνης
από το Dada και μετά.

Αυτό το μικρό κείμενο είναι, με τον τρόπο του, πολλά μικρά κείμενα, αλλά κυρίως είναι δύο μικρά κείμενα. Ο αναγνώστης καλείται να διαλέξει μία από τις ακόλουθες δυνατότητες: είτε το διαβάζει μια κι έξω, είτε να αρχίσει να διαβάζει κατά σειράν, και να τελειώσει στην §6 (αφήνοντας στην κριτική των τρωκτικών τις υπόλοιπες §), είτε να αρχίσει να διαβάζει από την §13, και μετά να ακολουθήσει τη σειρά που υποδεικνύεται κάτω από κάθε §. Για να μην μπερδευτεί, ας συμβουλευτεί την ακόλουθη λίστα: 13-4-5-9-1-6-7-2-11-10-3-8-12. 

1. Ορισμένα μυθιστορήματα (ευτυχώς πληθαίνουν) είναι κάτι πέρα από τη λογοτεχνία, είναι περίπολοι στην υπερλογοτεχνία, είναι διεισδύσεις σε λεκτικά σύμπαντα που μοιάζουν με άγνωστες περιοχές. Ορισμένα μυθιστορήματα εκκινούν από την επικράτεια των λέξεων της λογοτεχνίας των καιρών τους και πάνε μακριά, τόσο στο χώρο όσο και στον χρόνο, και μάλιστα η υπερταχύτητά τους είναι ενίοτε τέτοια, ναι, φτάνει σε τέτοιες αδιανόητες θερμοκρασίες, ώστε τα δεδομένα, τα όποια δεδομένα, τήκονται, ρευστοποιούνται, λιώνουν, και η τράπουλα των Όσων-Ξέραμε-Ως-Τώρα ανακατεύεται ξανά. Ο Σάκος του Επίμονου Αναγνώστη κουβαλάει συχνά-πυκνά τέτοια μυθιστορήματα. (§6)

2. Φορτώνουμε στον Σάκο Εκστρατείας του Επίμονου Αναγνώστη, το ένα από τα τρία μυθιστορήματα που ανανέωσαν δυναμικά τον επίμονο προμεταμοντερνισμό όσων ποντάρουν τα πάντα στη διαρκή διαλεκτική του χρόνου, στη διαλεκτική παλαιού/νέου, στη διαλεκτική άλλοτε/νυν. Τα άλλα δύο είναι, ασφαλώς, το Ουράνιο Τόξο της Βαρύτητας του Τόμας Πίντσον και ο Υπόγειος Κόσμος του Ντον ΝτεΛίλο. Αυτό, για το οποίο παραληρούμε, και έχουμε κάθε δικαίωμα να παραληρούμε, κάθε φορά που περιπλανιόμαστε στον λαβύρινθο των σελίδων του, είναι το Κουτσό του Χούλιο Κορτάσαρ (Julio Cortázar, 1914-1984), αυτό το διαλογοτεχνικό δαιμονικό δημιούργημα, αυτό το interstellar overdrive της υπερλογοτεχνίας, το οποίο γύρισε στα ελληνικά (και τι ελληνικά!) με περισσό μεράκι και απαράμιλλη μαεστρία ο μαΐστορας μεταφραστικών μελωδιών Αχιλλέας Κυριακίδης. Τελεία και τρία θαυμαστικά!!! (§11)

3. Διαβάζουμε στο Κουτσό αριστοτεχνικές σελίδες για την εποποιία της καθημερινής ζωής στο Παρίσι, σελίδες που είναι τίγκα στο χιούμορ και τη βαθιά γνώση της κατάστασης των πραγμάτων, σελίδες που εκκινούν από το εδώ και το τώρα μιας παλιοπαρέας και εξακτινώνονται στην ιστορία της λογοτεχνίας, κομμάτια και θρύψαλα μιας νέας θεωρίας σχετικά με το τι είναι και τι μπορεί να είναι το «ένδον σκάπτε» που οδηγεί στη συγγραφή. (§8)

4. Η Λογοτεχνία είναι μια Νέα Ιδέα στην Ευρώπη (καθόσον ο Saint-Just επέμενε, ενίοτε αιματηρά, ότι η Ευτυχία είναι μια Νέα Ιδέα στην Ευρώπη). (§5)

5. Σύμφωνα με τη θέση ότι η λογοτεχνία είναι μια Νέα Ιδέα στην Ευρώπη (και στον κόσμο όλο), ορισμένα μυθιστορήματα έρχονται από το μέλλον ή από τον Σείριο, και μας τα δωρίζουν οι δημιουργοί τους σαν να είναι δώρα επικίνδυνα, δώρα που αν τα δεχτείς δεν μπορείς πια να μείνεις αυτός που ήσουν, δεν μπορείς πια να συνεχίσεις να κάνεις ό,τι έκανες, δεν μπορείς άλλο να βλέπεις, ν ακούς, να γεύεσαι, να οσμίζεσαι, να ψαύεις τον κόσμο όπως τον έβλεπες/άκουγες/γευόσουν/οσμιζόσουν/έψαυες έως τη μοιραία στιγμή που αποσυναρμολόγησαν, και σωστά, αυτά τα μυθιστορήματα, το εικοσιτετράωρό σου. Ο σάκος του επίμονου αναγνώστη κουβαλάει συχνά-πυκνά τέτοια μυθιστορήματα. (§9)

6. Κάποια μυθιστορήματα: Τρίστραμ Σάντι του Λόρενς Στερν, Ulysses του Τζέιμς Τζόις, Ο άνθρωπος χωρίς ιδιότητες του Ρόμπερτ Μούζιλ, Υπνοβάτες του Χέρμαν Μπροχ, Η Συνείδηση του Ζήνωνα του Ίταλο Σβέβο, Νάντια του Αντρέ Μπρετόν. Και πιο μετά, Κάτω από το Ηφαίστειο του Μάλκολμ Λόουρι, Στο Δρόμο του Τζακ Κέρουακ, Ο Μεγάλος Αποχαιρετισμός του Ρέιμοντ Τσάντλερ. Μυθιστορήματα που είναι εκρήξεις στο κρύο κρέας του κρανίου, λέγαμε παλαιότερα. Το λέμε και τώρα. (§7)

7. Μην ξεχνάμε και το μεγαπολυμυθιστόρημα Ζωή: Οδηγίες Χρήσεως, του Ζορζ Περέκ! «Δεν έχει οικογένεια· είναι συγγραφέας» (καίτοι από το Κουτσό, και δη σ. 132) ταιριάζει να το ενθέσουμε εδώ τούτο το απόσπασμα — καθότι ο Περέκ δεν είχε οικογένεια ως συγγραφέας, και άλλωστε ουδείς συγγραφέας συνομιλεί με συγγενείς, συνομιλεί μόνο με τεθνεώτες συγγραφείς άλλων ετών, άλλων δεκαετιών, άλλων αιώνων). (§2)

8. History as story. Αυτό είναι το Κουτσό. Κι ακόμα: ένα σύμπαν τσέπης, μια χρονοκάψουλα που διαρκώς εκρήγνυται, όλη η διαδρομή της Τέχνης και της Αντιτέχνης από το Dada και μετά, ένας υπόγειος/κρυφός/ιδιοφυής διάλογος με τις αναζητήσεις των καταστασιακών (situationnistes), ένα πολυτροχιοδεικτικό, μια πολυπρισματική τζαζολογία, ο προσηνής μεγαλοθείος του θηρίου 2666 του Ρομπέρτο Μπολάνιο, ένα ηλεκτρολεττριστικό γουέστερν, ένα μεταϋπαρξιστικό κωμειδύλλιο, ένα χαϊκού που «έπαθε πλοκή», μία «νοήμων πίπιζα» (βλ. Κυριάκος Σταμέλος, She, of Zante, εκδ. Ίκαρος). (§12)

9. «Προχωρεί σαν αντάρτης, τινάζει στον αέρα ό,τι μπορεί, τα άλλα παίρνουν το δρόμο τους. Μη νομίζεις ότι είναι άνθρωπος των γραμμάτων» (Κουτσό, σ. 554). Σα ν ακούω να μιλάνε για τον Γκι Ντεμπόρ! Αλλά και αλλού: «Ας προσπαθήσουμε να επινοήσουμε νέα πάθη, ή να αναπαραγάγουμε τα παλιά με την ίδια ένταση». Παραθέτει Χοσέ Λεσάμα Λίμα ο Κορτάσαρ, στη σ. 495, ο οποίος Λίμα μοιάζει σαν να παραθέτει, τροποποιημένη, την περιλάλητη «11η Θέση για τον Φόιερμπαχ», του Μαρξ, την οποία τροποποιεί, επίσης, ο Ντεμπόρ, το 1957, όταν γράφει/προτάσσει: «Αρκετά ασχοληθήκαμε με την ερμηνεία των παθών. Το θέμα τώρα είναι να επινοήσουμε καινούργια». Ο οποίος Ντεμπόρ λάτρευε την τζαζ, στο magnum opus του, μάλιστα, στο φιλμ In girum imus nocte et consumimur igni (1978), ως σάουντρακ χρησιμοποιεί το αριστουργηματικό «Whisper Not» με τον Αρτ Μπλέικι. Στο Κουτσό, ακούμε την συναρπαστικότερη τζαζ και τα ωραιότερα αγέρωχα μπλουζ του κόσμου (Όσκαρ Πίτερσον, Λάιονελ Χάμπτον, Κόουλμαν Χόκινς, Θαντ Τζόουνς, Λούι Άρμστρονγκ, Μπέσι Σμιθ, Κρίστιαν "Πέρεκ" Γκρέινβιλ, Τζέλι Ρολ Μόρτον, κ.ά.) — μάλιστα, γίνεται και λόγος περί της τζαζολογίας ως επαγωγικής επιστήμης (σ. 102), ενώ στη σ. 95 συναντάμε μιαν επιτομή της μουσικής αγωγής που μας κάνει να παίρνουμε τους δρόμους, να ερωτευόμαστε, να πίνουμε, και να γινόμαστε θραύσματα ποιημάτων: «Τι άλλο είν η ζωή, τρένα που πηγαινοφέρνουν κόσμο, κι εσύ είσαι στη γωνία, με τα πόδια μουλιασμένα, κι ακούς μια πιανόλα και γέλια να τραντάζουν τις κιτρινωπές τζαμαρίες τού σαλούν όπου δεν μπήκες ποτέ γιατί ποτέ δεν είχες λεφτά». (§1)

Το «Κουτσό» 
δεν το διαβάζεις, ούτε το ξαναδιαβάζεις,
όπως θα έλεγε ο Μπόρχες,
αλλά το δεξιώνεσαι διαρκώς και αδιαλείπτως.

10. Λετριστές, καταστασιακοί, Beat Generation, και Κουτσό: συγκοινωνούντα δοχεία/ηχεία. Η βαθιά διάβρωση ενός κόσμου που καταγγέλλεται ως ψεύτικος, ένας μεγαλειωδώς ενορχηστρωμένος κόσμος που διαλύεται, για τους έχοντες λεπτή ακοή, στο κενό: τέτοια στοχάζεται ο Μορελί, ο ιθύνων διασαλευμένος σαλός νους στο Κουτσό, κρυφός ήρωας του οποίου (θα μπορούσε να) είναι ο Γκι Μονό, ενώ ο Γκι Ντεμπόρ υπήρξε τωόντι κάποιος που διέθετε λεπτή ακοή, κάποιος που πόνταρε τα παντα σ αυτούς που, σαν τους Ινδιάνους, ήξεραν ν ακούν το χορτάρι να βλασταίνει, κάποιος που μας προμήθεψε έως νεωτέρας με την πιο εμπρηστική «διαλεκτική τσέπης» (συνεχώς στο Κουτσό συναντάμε τη διαλεκτική, τις περιπέτειες της διαλεκτικής, για να θυμηθούμε το καλύτερο βιβλίο του Μορίς Μερλό-Ποντύ). Και η Beat Generation παρούσα στη σ. 531, δεχόμενη μάλιστα την ίδια κριτική που της ασκήθηκε (τότε που ήταν στα ντουζένια της!) από τον Ντεμπόρ στα τέλη της δεκαετίας του 1950. Παρών και ο beat μουσηγέτης Φερλινγκέτι με το ποίημα, στη σ. 600, που λέει καταστατικά/καταστασιακά: «Κι όμως έχω πλαγιάσει με την ομορφιά/ με τον δικό μου τρόπο τον αλλόκοτο/ κι είχα και μια-δυο ανεχόρταγες σκηνές μαζί της στο κρεβάτι μου/ κι έτσι χυθήκαν από μέσα μου ένα-δυο ποιήματα ακόμα/ πάνω στον κόσμο αυτόν που είναι σαν πίνακας του Μπος». (§3)

11. Ψάχνοντας βρίσκεις. Πολλές σελίδες στο Κουτσό, όπως και πολλές σελίδες του Τόμας Πίντσον, συνομιλούν με τον Ντεμπόρ και τους καταστασιακούς. Αρχικά, το διαισθάνεσαι, εν συνεχεία σιγουρεύεσαι, κατόπιν πετυχαίνεις κι άλλους που συμμερίζονται τούτη τη θέση. Π.χ., δες εδώ και εδώ, μεταξύ (ολίγων προσώρας) άλλων. (§10)

12. «Κάθε αγάπη είναι κι ένα οντολογικό νύγμα, μια απόπειρα να ιδιοποιηθούμε το μη ιδιοποιήσιμο» (Κουτσό, 1960). «Ο έρωτας δεν αξίζει παρά μόνο σε μία προεπανασταστική περίοδο» (Ουρλιαχτά για χάρη του Σαντ, 1952). 

13. Το Κουτσό, πέρα από μυθιστόρημα που πάει πέρα από τα μυθιστορήματα, είναι ένας ψυχογεωγραφικός χάρτης του Παρισιού, ένα απαστράπτον ντοκουμέντο της ψυχογεωγραφίας, μιας πειραματικής επιστήμης που επινοήθηκε από τον Γκι Ντεμπόρ στα μέσα της δεκαετίας του 1950. Επίσης, είναι ένα χάρτινο μουσείο των επιτευγμάτων της αβανγκάρντ με επιμελητές τον Ντάσιελ Χάμμετ, τον Φρεντ Μπάτον, και τον Ιβάν Στσεγκλόφ. Το Κουτσό είχε μεταφραστεί στα ελληνικά από τον Κώστα Κουντούρη (εκδ. Εξάντας, 1988) και τριάντα χρόνια μετά το απογείωσε εκ νέου ο πυραυλοκίνητος μαιτρ Αχιλλέας Κυριακίδης (εκδ. Opera). Το Κουτσό δεν το διαβάζεις, ούτε το ξαναδιαβάζεις, όπως θα έλεγε ο Μπόρχες, αλλά το δεξιώνεσαι διαρκώς και αδιαλείπτως, το βάζεις σε ειδική θήκη στον σάκο εκστρατείας του επίμονου αναγνώστη για να μην το ξαναβγάλεις ποτέ, γεμίζεις τετράδια ολόκληρα με αποσπάσματα από τις σελίδες του και με ιδέες προς μελέτη και επεξεργασία. Το Κουτσό είναι ένα κιβώτιο μνήμης, ένα «οντολογικό μπούμεραγκ», μια ιστορία αγάπης, ένα παλινδρομικό παλίμψηστο, είναι το πιο δελεαστικό night-club των συνειρμών. (§4)

«Κι αν δαγκωνόμαστε, ο πόνος είναι γλυκός, κι αν πνιγόμαστε με μια κοφτή και τρομερή και ταυτόχρονη εισρόφηση της εκπνοής, αυτός ο στιγμιαίος θάνατος είναι ωραίος.
Και υπάρχει ένα και μόνο σάλιο, μία και μόνη γεύση ώριμου φρούτου, κι εγώ σε νιώθω να ριγείς επάνω μου σαν μια σελήνη στο νερό.»

"Αντιμυθιστόρημα", "Xρονικό μιας τρέλας", "Ένα βίαιο τράνταγμα από το γιακά", "Κάτι σαν ατομική βόμβα", "Ένα κάλεσμα προς την αναγκαία αταξία", "Ένα γιγάντιο ευφυολόγημα", "Ένα ψέλλισμα".
Αυτά είναι λίγα από τα πάμπολλα που γράφτηκαν για το Κουτσό, το μυθιστόρημα που ο Χούλιο Κορτάσαρ άρχισε να ονειρεύεται το 1958, που εκδόθηκε το 1963 κι από τότε άλλαξε την ιστορία της λογοτεχνίας και συγκλόνισε τη ζωή χιλιάδων νέων ανά τον κόσμο. Γεμάτο λογοτεχνική φιλοδοξία, σπαρταριστό, με καινοτόμα συγγραφικά εργαλεία, κατεδαφιστικό του κατεστημένου και αναζητητικό της ρίζας της ποίησης, το Κουτσό, πάνω από μισό αιώνα τώρα, συνεχίζει να διαβάζεται με περιέργεια, με δέος, κατάπληξη, με ενδιαφέρον ή αφοσίωση. (Από την παρουσίαση της έκδοσης)

«Κανείς δεν μπορεί ν' αφηγηθεί την πλοκή ενός αφηγήματος του Κορτάσαρ κάθε αφήγημα συγκροτείται από πολύ συγκεκριμένες λέξεις σε πολύ συγκεκριμένη σειρά. Αν επιχειρήσουμε να το συνοψίσουμε, θα διαπιστώσουμε πως κάτι πολύτιμο έχει χαθεί.» (Χόρχε Λουίς Μπόρχες)

«Όποιος δεν έχει διαβάσει Κορτάσαρ είναι καταδικασμένος. Αυτό, το να μην τον έχεις διαβάσει, είναι μια σοβαρή, ύπουλη αρρώστια που με τον καιρό μπορεί να έχει τρομερές συνέπειες. Κάτι ανάλογο με κάποιον που δεν έχει φάει ποτέ ροδάκινο. Θ' αρχίσει να γίνεται όλο και πιο μελαγχολικός, θα χάνει το χρώμα του και, πολύ πιθανόν, σιγά σιγά, θα χάσει και τα μαλλιά του.» (Πάμπλο Νερούδα)

«Τελειώνει η ερωτική πράξη και την καταστρέφει ο λόγος. Τελειώνει η ονειρική πράξη και την καταστρέφει η λογική. Ο λόγος και η λογική σκοτώνουν την ενότητα, παλινορθώνουν την αντίφαση. Οπότε, γράφονται μυθιστορήματα με τα όπλα του εχθρού: το λόγο και τη λογική. Γράφεται το Κουτσό.» (Κάρλος Φουέντες)

Το "κουτσό" ήταν στη χώρα μας παραδοσιακό (κοριτσίστικο συνήθως) παιδικό παιχνίδι, με αρκετές παραλλαγές. Απαραίτητα μία κιμωλία …χαράζεις ένα τετράγωνο | παραλληλόγραμμο και γράφεις μέσα τον αριθμό ένα (1), έπειτα, πάνω από το τετράγωνο, στη μέση μια γραμμή, …δύο καινούρια τετράγωνα με τους επόμενους αριθμούς (2, 3) _από πάνω από αυτά τα δύο τετράγωνα, πάλι στη μέση, ένα ακόμη τετράγωνο κλπ. (μέχρι το 10). Συνήθως το πρώτο ήτανε η Ελγύρα (Elgyra) και το τελευταίο η Χύτρα (Chytra) -αν τα τετράγωνα δεν ήταν ίσα, τα ξανακάνανε!

Για να παίξεις (πάλαι ποτέ) χρειαζόσουνα μια πέτρα –«αμάδα» (ή «ομάδα»). Την έριχνες μέσα σε ένα από τα παραλληλόγραμμα και αν έπεφτε σε χώρισμα χωρίς άλλο δίπλα του, τότε πάταγες πάνω του με το ένα σου πόδι, αν όχι με το ένα σου στο πρώτο τετραγωνάκι και με το άλλο σου στο δεύτερο. Αν η αμάδα ακουμπήσει σε γραμμή ή βγει από το τετράγωνο που βρίσκεται χωρίς να πάει στο επόμενο ο παίκτης χάνει τη σειρά του. Το παιχνίδι τελειώνει όταν κάποιος φτάσει στο τελευταίο τετράγωνο και βγάλει την αμάδα έξω και αφού παίξουν όλοι οι παίκτες που έχουν σειρά.
Παίζονταν με πολλούς παίκτες και έχανες εάν κατά την επιστροφή σου από το τετραγωνάκι με την πέτρα, πάταγες και νικητής ήτανε όποιος κατάφερνε πρώτος να φτάσει στο "τέρμα". Έπαθλο, συνήθως η “αμάδα” του\των χαμένων. Η παράδοση λέει πως με τις “αμάδες” που μάζευε κάθε παιδί, έφτιαχνε και ένα αντικείμενο –τ΄ αγόρια τον αιμοδυψή, όπου ακόνιζαν την πέτρα σε σχήμα βέλους, όπου στην συνέχεια το δέναν με ξύλα για να μπορέσουν μετά να ρίχνουν με το τόξο τους σε πτηνά, τα κορίτσια χειροποίητα κολιέ με σπάγκο και τους φόραγαν για πρώτη φορά την μέρα του γάμου τους. Μάλιστα αν οι γυναίκες "έμεναν στο ράφι", τότε το κολιέ το έπαιρνε συγγενικό πρόσωπο μετά τον θάνατό τους. Συνήθιζαν να τα λένε "Λιθάντρεις", "Ντοράν" και "Τελευταίος Ψίθυρος" (βγήκε έτσι, διότι το είχαν μαζί τους μέχρι να αφήσουν την τελευταία τους πνοή).

Σε άλλες παραλλαγές ο παίκτης πρέπει να κουβαλήσει την αμάδα πάνω στο κούτελο, το χέρι, την πλάτη ή όποιο άλλο σημείο θέλει η φαντασία των παιδιών, και, κάνοντας κουτσό, να περάσει με τη σειρά από όλα τα τετράγωνα χωρίς να πατήσει τη γραμμές.

Στο νησί της επανάστασης
Ινδία
Γκάνα

 

16 Σεπτεμβρίου 2021

Αργεντινή: από τον περονισμό στη “Νύχτα των Μολυβιών” & στο “Μέτωπο Όλων”

Κάθε 16 Σεπτέμβρη, ο λαός της Αργεντινής θυμάται τους μαθητές γυμνασίου-λυκείου που απήχθησαν, βασανίστηκαν και δολοφονήθηκαν από τον στρατό κατά τη διάρκεια της δικτατορίας του Jorge Videla (Χόρχε Βιντέλα).

Στην 45η επέτειο, ένα από τα πιο τραγικά και μακάβρια επεισόδια της τελευταίας δικτατορίας στη χώρα αυτή της Νότιας Αμερικής παραμένει στη συλλογική μνήμη και ο κόσμος -με οργή για τους δολοφόνους, θυμάται τους δέκα από την La Plata του Buenos Aíres, που απλά διεκδίκησαν ένα δωρεάν φοιτητικό εισιτήριο, που κάποιων –ακόμη σήμερα οι σοροί αγνοούνται (όπως και 100άδων, ίσως χιλιάδων άλλων αγωνιστών).
Αμούστακα παιδιά και υποστηρικτές -αγωνιστές της Ένωσης Φοιτητών της La Plata (UES de La Plata) και της νεολαίας Guevarista που συμμετείχαν σε ειρηνικές διεκδικητικές κινητοποιήσεις.

Claudio De Acha, María Clara Ciocchini, María Claudia Falcone,
Francisco López Muntaner, Daniel Racero, Horacio Ungaro
μερικοί από τους απαχθέντες τη νύχτα της 16η Σεπτέμβρη 1976.

Σε μια αιματηρή περίοδο χαρακτηρίστηκε ως "El proceso" (σσ. διαδικασία, προτσές…), όπου χιλιάδες παιδιά του λαού και ακτιβιστές απήχθησαν, βασανίστηκαν και σφαγιάστηκαν ως ύποπτοι αντάρτες ή μαρξιστές αγωνιστές, θύματα κατά τη διάρκεια της δικτατορίας γνωστά ως "Los Desaparecidos" (εξαφανισμένοι, αγνοούμενοι).

Το μολύβια εξακολουθούν να γράφουν…

Οι τέσσερις έφηβοι –μοναδικοί επιζώντες εξιστόρησαν τα βασανιστήρια σε άντρα του είδους Pozo de Arana, Pozo de Banfield, Brigada de Investigaciones de Quilmes, Brigada de Avellaneda, και στα κάτεργα αρχηγείου της αστυνομίας του Μπουένος Άιρες (μεταξύ άλλων).

45 χρόνια, από την νύχτα εκείνη...

Αργεντινή – από χούντα, σε χούντα

(εν συντομία)
Το 1946, μια προοδευτική πολιτική αλλαγή οδήγησε στην προεδρία τον φιλελεύθερο Χουάν Περόν, ο οποίος υποστήριξε τους εργαζόμενους, επέτρεψε το συνδικαλισμό, εφαρμόζοντας θετικά κοινωνικά και εκπαιδευτικά προγράμματα. Περισσότερο γνωστή η σύζυγος του Εύα Περόν (γνωστή ως Εβίτα) που ήταν δημοφιλής στο λαό και είχε αποδεκτή κοινωνική προσφορά, έδωσε ψήφο στις γυναίκες και οργάνωσε …γυναικείο κόμμα περονιστών συναντώντας την αντίδραση της ολιγαρχίας. Μετά το θάνατο της το 1952 στην ηλικία των 33 ετών, η κατάσταση (και η κυβέρνηση) αποσυντονίστηκε μέσα και από εσωαστικές διαμάχες, χωροστατούσης και της εκκλησίας (καθολικοί), με αποτέλεσμα ο Περόν απομακρύνοντας διαφωνούντες συμβούλους να λειτουργήσει απολυταρχικά, μέχρι που το 1955, μετά από το βομβαρδισμό του προεδρικού μεγάρου (Casa Rosada  βλ. Χιλή) που προκάλεσε ανεξακρίβωτο αριθμό θανάτων ακόμη και απλών πολιτών.
Ο Περόν διέφυγε στο εξωτερικό και κατέφυγε στην Ισπανία του Φράνκο.

Ακολούθησε η περίοδος 1958-1962 με επικεφαλής τον ανανεωτή Arturo Frondizi και το στρατό να παρεμβαίνει από τα παρασκήνια, στηρίζοντας το καθεστώς José María Guido (1962-1963), που τον διαδέχτηκε –με εκλογέςο Arturo Umberto Illia (Αρτούρο Ουμπέρτο Ίγια στέλεχος όπως και ο προκάτοχος του της Unión Cívica Radical-ιστορικό συντηρητικό «φιλεύθερο» κόμμα), που –μεταξύ σφύρας και άκμονος …προσπάθησε να συμπεριλάβει περονιστές στην πολιτική σκηνή κατέληξε στην επέμβαση του στρατού για μία ακόμη φορά, με ένα αναίμακτο πραξικόπημα το 1966 κηρύσσοντας την «πολιτική, οικονομική και κοινωνική Revolución Argentina -επανάσταση στην Αργεντινή", με πρόεδρο τον βετεράνο πραξικοπηματία, αντιπερονιστής Juan Carlos Ongania. Το πρωί της 8ης Ιουνίου του 1970, ο στρατός έζωσε για μια ακόμη φορά το προεδρικό μέγαρο και το κεντρικό κτίριο του Οργανισμού Τηλεπικοινωνιών. Μία ακόμη στρατιωτική χούντα κατέλαβε πραξικοπηματικά την εξουσία, καθαιρέθηκε ο στρατηγός Ongania για την «ολοκλήρωση του έργου της επανάστασης, αποκατάσταση της τάξης και τη σταδιακή επιστροφή στον κοινοβουλευτισμό» με αχυράνθρωπο Roberto Marcelo Levingston, που καθαιρέθηκε και το 1971 και την εξουσία ανέλαβε απευθείας η χούντα.
Την περίοδο αυτή αναπτύχτηκε ένα θολής κατεύθυνσης αντάρτικο πόλης … Montoneros - «Μοντονέρος», ERP - «Επαναστατικός Λαϊκός Στρατός», «Ένοπλες Δυνάμεις Περονιστών», FAR- «Ένοπλες Επαναστατικές Δυνάμεις», «Ένοπλες Απελευθερωτικές Δυνάμεις κά., παράλληλα με εργατικές απεργιακές κινητοποιήσεις στα βιομηχανικά κέντρα (στο Ροσάριο και στην Κόρδοβα, όπου η γενική απεργία οδήγησε σε συγκρούσεις με την αστυνομίας και 30 νεκρούς) με φοιτητικές διαδηλώσεις κά.

Η πολιτική βία κλιμακώθηκε και ο Περόν από την εξορία στήριξε τις φοιτητικές και εργατικές διαμαρτυρίες, μέχρι τη διεξαγωγή εκλογών από το καθεστώς το 1973, που κέρδισε ο Περόν επέστρεψε από την εξορία και σχημάτισε βραχύβια κυβέρνηση: πέθανε το 1974, ήρθε η 3η σύζυγό του, Ισαμπέλ στην εξουσία με σύντομο χρόνο ζωής, καθώς η σύγκρουση οδήγησε σε νέο πραξικόπημα (24-Μαρτ-1976), με επικεφαλής το στρατηγό Βιδέλα (Jorge Rafael Videla –μέχρι το 1981).
Ακολούθησαν οι «μεταβατικοί» Roberto Eduardo Viola (διαδέχτηκε το Βιδέλα το Μάρτη του 1981), Leopoldo Galtieri (1981-1982) και  Reynaldo Bignone (μέχρι τις εκλογές του 1983)

(η συνέχεια …)
Γραμμή ενσωμάτωσης ή γραμμή ανατροπής; η πείρα της αργεντινής (του Τάσου Τραβασάρου ΚΟΜΕΠ (2010) Αργεντινή, «δόλιος φάρος» για το λαϊκό κίνημα (Γρηγόρη Λιονή του Τμήματος Οικονομίας της ΚΕ του ΚΚΕ)
(2013) Ξανά με αφορμή την Αργεντινή
(2012 - Ριζοσπάστης) Η πείρα της Αργεντινής διδάσκει
(2014) Τι διδάσκει η Αργεντινή
(2019) Τα ηνία της αστικής διαχείρισης ξανά στους περονιστές
Μήνυμα του Κομμουνιστικού Κόμματος Αργεντινής στο 21ο Συνέδριο του ΚΚΕ

Το Κομμουνιστικό Κόμμα (PCA) ιδρύθηκε 6-Ιαν-1918  αρχικά με το όνομα Partido Socialista Internacional (Διεθνές Σοσιαλιστικό Κόμμα) στα χνάρια την Οκτωβριανής Επανάστασης και της 3ης Λενινιστικής Διεθνούς.
Έχει την εφημερίδα Nuestra Propuesta (η πρότασή μας) και είναι μέλος της Διεθνούς Συνάντησης Κομμουνιστικών και Εργατικών Κομμάτων.

(σύντομα ιστορικά στοιχεία)
Στα μέσα της 10ετίας του 1930 -VII Συνέδριο της Κομμουνιστικής Διεθνούς μέσα από κλυδωνισμούς σημειώθηκε μια πρώτη αλλαγή πορείας (με βάση τη στρατηγική του «λαϊκού μετώπου» -συλλογική απόφαση της πλειοψηφίας των ΚΚ εκείνη την περίοδο)
Στις εκλογές του 1946, γίνεται κομμάτι της Unión Democrática (Δημοκρατικής Ένωσης), αντίπαλο του περονισμού.
Το 1947 αποχώρησε μια ομάδα υπό τον Puiggrós –ηγετικό στέλεχος, ιδρύοντας το Movimiento Obrero Comunista (Εργατικό Κομμουνιστικό Κίνημα) με συνδικαλιστές –μέλη του Κόμματος, που τάχθηκαν υπέρ της συμμαχίας με τον περονισμό.
Το 1951 αρχίζουν οι διώξεις με πρώτο τον αγωνιστή κομμουνιστή φοιτητή Ernesto Mario Bravo, που απήχθη από το σπίτι του βασανίστηκε από την αστυνομία του Περόν και «εξαφανίστηκε».
Αυτό συνεχίστηκε τα επόμενα χρόνια: το 1955, η αστυνομία του Ροζάριο συνέλαβε, βασάνισε και εξαφάνισε τον Juan Ingallinella, γιατρό –στέλεχος του Κόμματος, ο οποίος είχε συμμετάσχει στη δημοσίευση φυλλαδίων υπεράσπισης της κυβέρνησης, καταγγέλλοντας τους ηθικούς αυτουργούς της βομβιστικής επίθεσης της Plaza de Mayo, όπου τα πολυβόλα πήραν φωτιά, δολοφονώντας περισσότερους από 350 +πάνω από 700 οι τραυματίες και μόνιμα ακρωτηριασμένοι.

Μετά την ανατροπή του Περόν, το κόμμα καταδικάζοντας την άρση των δημοκρατικών ελευθεριών και τη θέση σε παρανομία χιλιάδων αγωνιστών, έγινε επίκεντρο της καταστολής από την κυβέρνηση Arambruru.
Το 1956, ο ΥπΕσ Eduardo Busso, κατήγγειλε την Unión de Mujeres Argentinas και τη Liga Argentina por los Derechos del Hombre (Ένωση Γυναικών Αργεντινής και Ένωση για τα Δικαιώματα του Ανθρώπου) για δεσμούς με το κόμμα κλείνοντας τα γραφεία τους.
Το 1957 ο διωγμός εντάθηκε με συλλήψεις 360 στελεχών του και κλείσιμο 56κομματικών γραφείων  δεν σταμάτησε.
Το 1958, δημιουργήθηκε η Junta de Defensa de la Democracia (…υπεράσπισης της δημοκρατίας) κρατική-παρακρατική οργάνωση με στόχο την «εξαφάνιση των κομμουνιστών». Επικεφαλής ο καθολικός Luis María Bullrich και άλλα «μπουμπούκια» του αστικού κράτους

Κάπως έτσι συνεχίστηκε το ανηλεές κυνηγητό του ΚΚ Αργεντινής από χούντες και δημοκράτες.

Για να φτάσουμε στη δικτατορία Βιδέλα για την οποία το PCA -κάνοντας απολογισμό της περιόδου με αφορμή την 30ή επέτειο του πραξικοπήματος, εξέδωσε μια δήλωση στην οποία ανέφερε:
«…ήταν δύσκολο για όλους μας να κατανοήσουμε τη νέα φύση της δικτατορίας που επιβλήθηκε από τους Γιάνκηδες και υποστηρίχθηκε από έναν τεράστιο πολιτικό και κοινωνικό χώρο [...] Κάναμε λάθη στην εκτίμηση των εσωτερικών αντιφάσεων των Ενόπλων Δυνάμεων, υπερεκτιμώντας τις και θεωρώντας ότι είναι δυνατό να τις εκμεταλλευτούμε στον αγώνα μας.
Δεν μπορέσαμε να δούμε από την πρώτη στιγμή, τον γενικότερο στρατηγικό χαρακτήρα των ιμπεριαλιστικών δράσεων σε εξέλιξη και του επιπέδου ηγεμόνευσης
[...] Δεν είμαστε, αλάνθαστη δύναμη ούτε στα λόγια ούτε στη συμπεριφορά, αλλά είμαστε περήφανοι που ανήκουμε σε ένα κόμμα που αντιστάθηκε σθεναρά και με αξιοπρέπεια στις επιθέσεις της δικτατορίας και που συνέβαλε στον αγώνα αλληλεγγύης από την πρώτη μέρα, μέσα στη χώρα αλλά και παγκόσμια».

Κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 1970 δεν ακολούθησε –αντίθετα ήταν κάθετα αντίθετο και σωστά, την πολιτική του αντάρτικου πόλης

Το PCA εμφανίστηκε ως ενάγων σε ποινικές υποθέσεις κατά της κρατικής της δικτατορίας (μια γνωστή περίπτωση είναι Floreal Edgardo Avellaneda, γνωστή ως "el Negrito", 15 ετών όταν απήχθη από το σπίτι του με τη μητέρα του, κρατήθηκε παράνομα βασανίστηκε και το σώμα του βρέθηκε αργότερα  στα νερά του Río de la Plata)

Το XVI Συνέδριο

Στο XVI Συνέδριο του 1986, το Κόμμα έκανε έντονη αυτοκριτική, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στη στελέχωση με νέο αίμα από την Κομμουνιστική Νεολαία (Federación Juvenil Comunista -FJC).
Αυτή η διαδικασία ήταν γνωστή ως viraje (ρελάνς, βιράζ «ανατροπή») και προκάλεσε αλλαγές στη στρατηγική, τακτική, πολιτική και οργανωτική αντίληψη και τη στάση απέναντι στην επαναστατική διαδικασία.

Επίσης αναγνωρίστηκαν τα λάθη σχετικά με τη στάση απέναντι στη δικτατορία Βιδέλα, η οποία «προκάλεσε μεγάλο πολιτικό και ανθρώπινο κόστος στο κόμμα».
Πολιτικά η στρατηγική του «Εθνικού Μετώπου  Κοινωνικής Απελευθέρωσης» -"Frente de Liberación Nacional y Social" αντικατέστησε το «Εθνικό Δημοκρατικό Μέτωπο» -"Frente Democrático Nacional".
Παράλληλα η φιγούρα του Τσε Γκεβάρα και τα αντάρτικα κινήματα (εκείνη την εποχή με έντονη παρουσία στη Νικαράγουα και το Ελ Σαλβαδόρ) άρχισαν να ξεχωρίζουν, οδηγώντας νεολαίους της FJC να πολεμήσουν με αυτά (στις 16-Σεπ-1987, ο Αργεντινός κομμουνιστής Marcelo Feito έπεσε σε μάχη στο Ελ Σαλβαδόρ.

Κομβική συζήτηση η κρίση της ΕΣΣΔ και του κομμουνιστικού κινήματος και η ανάγκη ύπαρξης Κομμουνιστικού Κόμματος (Αργεντινής), θέση που πέρασε οριακά και χρόνια αργότερα (XVIII Συνέδριο), στελέχη που μάτωσαν υπέρ της διατήρησης του Κόμματος πετάχτηκαν «με τις κλωτσιές» από το Κόμμα μεταξύ χτυπημάτων και κραυγών. Μεταξύ αυτών, ο Jorge Pereyra, ο οποίος αργότερα θα προχωρήσει με λίγα ακόμη στελέχη στο έκτακτο συνέδριο (1996, βλ. και βιβλίο πολιτική σκέψη του Pereyra)

Izquierda Unida - Ενωμένη Αριστερά

Το 1987 το Κόμμα ίδρυσε, μαζί με το Κίνημα για τον Σοσιαλισμό (Movimiento al Socialismo - MAS), την Ενωμένη Αριστερά με «πρόθεση να ενωθεί ολόκληρο το αριστερό πολιτικό μπλοκ», που δε βρήκε κοινωνική ανταπόκριση –ούτε εκλογική (400.000 ψήφους σε εθνικό επίπεδο και διάσπαση το 1991).
Το PCA-αναμενόμενο,  με τις ανατροπές στην ΕΣΣΔ «έχασε τα’ αυγά και τα πασχάλια», στρεφόμενο στην ανοιχτή στήριξη της σοσιαλδημοκρατίας (Evo Morales & Nicolás Maduro)


Ταυτόχρονα αλλάζει τα κομματικά του διακριτικά και το όνομα του εβδομαδιαίου εντύπου του ("Nuestra Propuesta" = «Η πρότασή μας»).
Μεταξύ 1997-2005, και στα πλαίσιο του “viraje”, εντάχθηκε (πολιτικά και εκλογικά) στη συμμαχία της Ενωμένης Αριστεράς, μαζί με το Σοσιαλιστικό Εργατικό Κίνημα (2 έδρες το 2001 και μία το 2003 με επικεφαλής την περονίστρια βουλευτή Patricia Walsh).

Τα τελευταία χρόνια

Στις προεδρικές εκλογές του 2007, δημιούργησε μια νέα συμμαχία (Frente Amplio hacia la Unidad Latinoamericana -FRAL) με το Ουμανιστικό Κόμμα (Partido Humanista) με τον «ουμανιστή» Luis Alberto Ammann ως υποψήφιο (0,41%).
Το 2008, ο γενικός γραμματέας του, Patricio Echegaray, συμμετείχε στο φόρουμ για την υπεράσπιση μιας «κοινωνίας σε αντίθεση με τις συντηρητικές πολιτικές» του Mauricio Macri, μαζί με ετερόκλητους πολιτικούς από διαφορετικά κόμματα (Aníbal Ibarra , Carlos Heller, η «ουμανίστρια» Lía Méndez, ο περονιστής Diego Kravetz, ο σοσιαλιστής Raúl Puy ο Χριστιανοδημοκράτης Carlos Traboulsi κά), που κατέληξε στη στήριξη για βουλευτή του «παντός καιρού» Carlos Heller, για το Μπουένος Άιρες του Martín Sabbatella -Nuevo Encuentro (σσ. η The Wall Street Journal, τον χαρακτηρίζει ως «έναν από τα πιο τίμιους και αποδοτικούς στη Λατινική Αμερική»..

Στις προεδρικές εκλογές του 2011, ως μέλος της συμμαχίας Frente para la Victoria, υποστηρίζοντας την υποψηφιότητα της Κίρχνερ (Cristina Fernández de Kirchner ) το 2015, ο ΓΓ του Κόμματος εντάχθηκε στις λίστες του Frente para la Victoria (Μετώπου για τη Νίκη) ενώ από το 2019, είναι κομμάτι του Frente de Todos, ενός συνασπισμού που αποβλέπει στη «σύγκλιση των τεσσάρων μεγάλων πολιτικών τάσεων»:
Partido Justicialista (περονιστές), το κόμμα της Kirchner, η ομάδα των περονιστών γερουσιαστών, και το μέτωπο Renovador με επικεφαλής τον Sergio Massa (περονιστής), στο οποίο συμμετέχουν επίσης το Movimiento Evita(περονιστές), τα Proyecto Sur του Pino Solanas, SOMOS, Movimiento Nacional Alfonsinista, Partido de la Concertación FORJA, … Partido Socialista para la victoria de Buenos Aires, Partido Solidario liderado, Nuevo Encuentro Frente Patria Grande …σχεδόν 100 «κόμματα» και κομματάκια

Το 2019 στήριξε το συνασπισμό Frente de Todos (μέτωπο όλων), του Alberto Fernández, που κέρδισε τις προεδρικές εκλογές.

          🔻  Δείτε και

(copy-paste Στόχοι δράσης) 🔻

  • Μείωση των ωρών εργασίας | Όχι στην ευελιξία
  • Άμεση αύξηση μισθών και συντάξεων σύμφωνα με το καλάθι της νυκοκυράς
  • Όχι στη συμφωνία με το ΔΝΤ | Διερεύνηση και τιμωρία όσων υπέγραψαν
  • Εθνικοποίηση του εξωτερικού εμπορίου | Άσκηση κυριαρχίας στις πλωτές οδούς μας
  • Μεταρρύθμιση του φορολογικού συστήματος | Ανάκτηση ιδιωτικοποιημένων δημόσιων εταιρειών
  • Απελευθερώστε την Milagro Sala και όλους τους πολιτικούς κρατούμενους 
  • Ενίσχυση και μεγαλύτερη ανάδειξη της λαϊκής οικονομίας.
  • Μεγαλύτερη υποστήριξη PYMES (σσ. μικρομεσαίων) και όχι των μεγάλων εταιρειών.

(σσ)
Η Μιλάγρο Σάλα είναι ακτιβίστρια και ηγέτιδα της οργάνωσης Tupac Amaru, φυσιογνωμία του Κινήματος Piquetero. Τον Ιανουάριο 2016, συνελήφθη από τις αρχές, για απάτη, εγκληματική συνομωσία και υπεξαίρεση 30.000.000 πέσος από την αργεντινή κυβέρνηση με στόχο να τα δώσει στους φτωχούς